Wednesday, October 14, 2009

'DARI' ATAU 'DARIPADA'

Sudah banyak artikel dan buku yang telah saya sunting dan baca. Saya dapati masih banyak penulis yang masih keliru dengan penggunaan perkataan ‘dari’ dan ‘daripada’. Kekadang sebagai editor saya sepatutnya membetulkannya, tetapi perasaan malas kekadang menyinggah, maka saya biarkan saja begitu sebab kesalahan itu terlalu kerap saya jumpa di dalam teks—“asalkan pembaca faham apa yang dibaca dan maksudnya sampai, tidak mengapalah”—itu kesimpulan saya (ooo...editor tidak bertanggungjawab rupanya saya ni…hee!).

Apapun, jika anda seorang penulis setidak-tidaknya cubalah untuk mempraktikkan penggunaan ‘dari’ dan ‘daripada’ dengan betul. Aplikasikannya dalam penulisan anda setiap masa, lama-lama anda akan terbiasa dengannya. Yang penting, apabila selesai menulis, baca dahulu dan buatlah ‘self editing’ terlebih dahulu sebelum diserahkan kepada editor (ringan sikit beban editor!)

Mari kita lihat perbezaan ‘dari’ dan ‘daripada’ (mengikut Kamus Dewan)

dari
1. sendi kata yang menerangkan atau menyatakan tempat mula bergerak (bertolak, muncul, jatuh, dll): saya berlepas dari Ipoh pagi tadi; dari mana hendak ke mana?; dia terjun dari tingkat lima bangunan itu;

2. sendi kata yang menerangkan atau menyatakan permulaan sesuatu jangka waktu: dari sekarang kita tidak boleh main-main lagi: dari kecil lagi; dari sehari ke sehari; dari dahulu hingga sekarang;

3. sendi kata yang menyatakan (menunjukkan) titik permulaan sesuatu jarak yang diukur: kampung itu terletak kira-kira dua puluh kilometer dari bandar;

4. sendi kata yang menerangkan (menyatakan) titik atau pusat tumpuan permulaan sesuatu kegiatan (pergerakan dll): pasukan itu melancarkan serangan dari kawasan pergunungan; usaha membina pengetahuan tentang bahasa perlu dimulakan dari peringkat sekolah rendah lagi;

5. sendi nama yang menyatakan (menunjukkan) tempat asal seseorang (sesuatu barang dll): dia berasal dari Medan; surat dari London; dia mengangkat air dari perigi ke dapur.

daripada
1. sendi kata yang menyatakan atau menunjukkan orang yang memberi (mengirim dsb): dia menerima sepucuk surat daripada ayahnya; hadiah daripada seorang sahabat yang karib;

2. sendi kata yang menyatakan (menunjukkan) sumber atau punca sesuatu itu diperoleh dsb: petikan daripada karya Usman Awang; air daripada telaga itu berkuman; diterjemahkan daripada bahasa Arab;

3. sendi nama yang menyatakan (menunjukkan) bahan dsb yang digunakan untuk menghasilkan sesuatu; jambangan bunga itu diperbuat daripada tembikar; barang-barang daripada getah;

4. sendi kata yang menyatakan atau menunjukkan orang (negara, unsur, barang, dll) yang terlibat dalam sesuatu pengasingan (pemisahan, perbezaan, perbandingan, dll): Selat Melaka memisahkan Semenanjung Malaysia daripada Sumatera; reka bentuk yang dikemukakan terkemudian ini lebih menarik daripada yang disediakan dahulu;
5. sendi kata yang digunakan sewaktu menyatakan sesuatu perubahan (perkembangan dsb): harga daging telah naik daripada RM8.00 sekilo menjadi RM9.50 sekilo; bilangan pelajar yang telah lulus merosot daripada 68% tahun lalu menjadi 66% tahun ini;

6. sendi kata yang digunakan sebelum menyatakan atau menyebutkan unsur (akibat dll) yang hendak dielakkan (dicegah, dihindar, dsb): mempertahankan diri daripada serangan musuh; menjauhkan diri daripada bahaya; langkah-langkah untuk mengelakkan hal-hal demikian daripada berlaku lagi;

7. sendi kata yang menyatakan (menunjukkan) punca atau asas dsb sesuatu tindakan (kesimpulan dll): daripada apa yang saya dengar, pemandu lori itu yang patut dipersalahkan; masjid itu dibina daripada desakan penduduk di kawasan itu;

8. sendi kata yang memperkaitkan atau memperhubungkan sesuatu atau sesuatu bahagian dengan sesuatu keseluruhan atau jumlah dsb: satu daripada sebab-sebab; hanya tiga orang daripada sejumlah 40 orang pelajar telah gagal dalam peperiksaan itu; sepertiga daripada keuntungan yang diperoleh dijadikan modal.

Sehingga ini, adakah anda masih keliru? Masih tidak boleh ingat? Mmm, jika begitu cubalah ingat petua daripada pensyarah Bahasa Melayu saya sewaktu di ITM dahulu:

Katanya, “Jika melibatkan ‘waktu/masa’ dan ‘tempat/kawasan’, maka pada kebanyakan masa, hendaklah kita gunakan ‘dari’. Jika yang selain itu, yakni selain waktu dan masa, gunakan ‘daripada’.”
Sama-sama kita mengamalkannya!

4 comments:

Anonymous said...

Terima kasih.. Amat bermanfaat untuk saya.

AbM said...

minta izin nk copy

sekian

SURAIYA PAUZI said...

AbM,

Silalah 'copy' & sertakan 'linknya' sebagai sumbernya yek.

iDAN said...

saya pun sering keliru...